單項(xiàng)選擇題比較文學(xué)的故鄉(xiāng)是()

A.法國(guó)
B.美國(guó)
C.俄國(guó)
D.中國(guó)


您可能感興趣的試卷

你可能感興趣的試題

1.單項(xiàng)選擇題明確提出翻譯要使讀者有類似反應(yīng)的翻譯理論家是()

A.嚴(yán)復(fù)
B.塔特勒
C.奈達(dá)
D.費(fèi)道羅夫

2.單項(xiàng)選擇題()在《典論·論文》中把文體分為四科八類。

A.陸機(jī)
B.曹丕
C.劉勰
D.鐘嶸

3.單項(xiàng)選擇題《紅樓夢(mèng)評(píng)論》中運(yùn)用了誰的悲劇思想()

A.亞里士多德
B.弗洛伊德
C.叔本華
D.尼采

4.單項(xiàng)選擇題《拉奧孔——論繪畫和詩歌的界限》的作者是()

A.拉辛
B.歌德
C.席勒
D.萊辛

5.單項(xiàng)選擇題教堂山會(huì)議召開于哪一年()

A.1954
B.1957
C.1958
D.1968

最新試題

比較文學(xué)是當(dāng)今的一門“顯學(xué)”。

題型:判斷題

法國(guó)學(xué)者艾田伯在著作《中國(guó)之歐洲》中向西方人展示了積極的、充滿活力和創(chuàng)造性的中國(guó)形象,同時(shí)批判了“歐洲中心論”,強(qiáng)調(diào)了人類不同文明之間存在的內(nèi)在關(guān)聯(lián)。

題型:判斷題

變異現(xiàn)象只存在于影響研究中,平行研究中不存在變異問題。

題型:判斷題

將英文“You are a lucky dog”翻譯為“你是個(gè)幸運(yùn)兒”,體現(xiàn)了翻譯過程中西文化差異的協(xié)調(diào)。

題型:判斷題

在對(duì)寒山詩的欣賞下,美國(guó)現(xiàn)代詩人們的詩歌理念以什么特征為基礎(chǔ)?()

題型:多項(xiàng)選擇題

埃斯舍的繪畫、博爾赫斯和普魯斯特的小說如何體現(xiàn)了四維空間的概念?()

題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題

當(dāng)代的比較詩學(xué)研究多關(guān)注平行研究,卻忽略了中外詩學(xué)的相互影響。

題型:判斷題

“畫像”中的一系列幽靈般的女性人格化了斯蒂芬的精神成長(zhǎng)經(jīng)歷,他詩歌中的Villanelle誘惑女反映了迷戀與背叛的雙重特征,為什么喬伊斯在此書中創(chuàng)造這樣的女性?()

題型:?jiǎn)雾?xiàng)選擇題

以下關(guān)于“道”與“邏各斯”的說法錯(cuò)誤的是()

題型:多項(xiàng)選擇題

總體文學(xué)呈現(xiàn)出一種從歐洲中心到跨文明的轉(zhuǎn)向。

題型:判斷題